Dachau - Oświęcim

Wenn aus Freundschaft Partnerschaft wird Warum hält eine Freundschaft länger als ein Vierteljahrhun- dert? „Es war die Chemie, die schon bei der ersten Begegnung gestimmt hat und die Gemeinsamkeiten,“ so simpel erklärt der Maler und Zeichner Heiko Klohn die 30-jährige Freund- schaft zwischen Künstlern aus den Landkreisen Dachau und Oświęcim/Auschwitz. Die Chemie stimmte auch 2014 bei der ersten Begegnung von Landrat Stefan Löwl und Zbigniew Starzec, dem damals stellvertretenden Landrat Oświęcims. Sie lernten sich bei ei- ner von den Künstlern aus Dachau und Oświęcims organisier- ten Kunstausstellung in Dachau kennen. Dieses Treffen führte im August 2015 dazu, dass die beiden Landräte eine Koopera- tionserklärung unterzeichneten. So wurde aus Freundschaft eine Partnerschaft und wir feiern in diesem Jahr gleich zwei Jubiläen: 30 Jahre Künstlerfreundschaft und 5 Jahre Land- kreispartnerschaft. Dank der Europäischen Union kann heutzutage jeder von uns völlig problemlos in Europa reisen oder mit Bürgern eines anderen europäischen Landes ein Projekt umsetzen. Ganz an- ders war dies vor 31 Jahren. Es herrschte Kalter Krieg, Ost und West sollten auf allen Ebenen möglichst stark voneinander separiert sein. Barbara Distel, die von 1975 bis 2008 die KZ- Gedenkstätte Dachau leitete, und Jochen August, der damali- ge Studienleiter der Internationalen Jugendbegegnungsstätte (IJBS) in Oświęcim, ließen sich davon nicht abbringen, ein Band zu knüpfen zwischen Dachau und Oświęcim/Auschwitz, den Orten, die weltweit als Synonyme für die schrecklichsten Menschheitsverbrechen gelten. Sie regten 1989 eine Kunst- ausstellung an. Und so machten sich 16 Dachauer Künstler auf den Weg, um ihre Werke im Kulturhaus Oświęcims und in der IJBS auszustellen. Dabei begann die enge künstlerische und private Freundschaft zwischen Paweł Warchoł und Heiko Klohn aus Dachau. Diese war das Fundament für über 40 wei- tere gemeinsame Ausstellungen und Projekte mit mehr als 70 Künstlern aus Dachau und Oświęcim. Der persönliche Kontakt war es auch, der schon nach der ersten Ausstellung auf kommunalpolitischer Ebene Verbin- dungen schaffte. Landrat Hansjörg Christmann reiste zur Er- öffnung und vereinbarte mit dem Präsidenten der Stadt Oświęcim, Andrzej Telka, eine Schulpartnerschaft. Christ- manns Hoffnung, dass sich „Bande knüpfen zwischen unse- ren Ländern, die sich auch auf andere Bereiche des kulturel- len und gesellschaftlichen Lebens weiter ausdehnen mögen,“ ging 26 Jahre später in Erfüllung: Die beiden Landkreise Dach- au und Oświęcim vereinbarten am 8. August 2015 eine Land- kreispartnerschaft. Kiedy przyjaźń przeradza się w partnerstwo Dlaczego przyjaźń wytrzymuje dłużej niż 25 lat? „To była che- mia, która zadziałała między nami już w trakcie pierwszego spotkania. I podobieństwa“, tak malarz i rysownik Heiko Klohn tłumaczy ponad 30-letnią przyjaźń między artystami z Po- wiatów Oświęcimskiego i Dachau. Chemia zadziałała również w roku 2014 podczas pierw- szego spotkania starosty Stefana Löwla i Zbigniewa Starca, ówczesnego wicestarosty Oświęcimia. Obaj poznali się przy okazji wystawy w Dachau, zorganizowanej przez artystów z Dachau i Oświęcimia. Owocem tego spotkania było podpisa- nie przez nich w sierpniu 2015 r. Umowy o Współpracy. I tak przyjaźń przerodziła się w partnerstwo i w tym roku świętujemy dwa jubileusze: 30 lat artystycznej przyjaźni i 5 lat partnerstwa między powiatami. Dzięki Unii Europejskiej każdy z nas może bez problemów podróżować po Europie, bądź realizować projekty z mieszkańcami innego europejskiego kraju. 31 lat temu wyglądało to całkiem inaczej. Panowała „zimna wojna“, wschód i zachód miały być od siebie odseparowane na wszelkich płaszczyznach. Barbara Distel, w latach 1975-2008 dyrektorka Miejsca Pamięci Dachau, i Jochen August, ówczesny kierownik edukacyjny Międzynarodowego Domu Spotkań Młodzieży w Oświęcimiu, nie dali się odwieźć od pomysłu nawiązania więzi między Dachau i Oświęcimiem; miejsc, które na całym świecie stały się synonimem synonimem najstra- szniejszych zbrodni zbrodni przeciwko ludzkości. W 1989 roku zainicjowali wystawę. I tak 16 artystów z Dachau wyruszyło w drogę, aby pokazać w Domu Kultury i w MDSM w Oświęcimiu swoje prace. To był początek artystycznej i pry- watnej przyjaźni między Pawłem Warchołem z Oświęcimia i Heiko Klohnem z Dachau. To właśnie ona stała się fundamen- tem ponad 40 dalszych wspólnych wystaw i projektów, w którym wzięło udział ponad 70 artystów z Oświęcimia i Dachau. Osobisty kontakt doprowadził również do powstania już po pierwszej wystawie więzi na płaszczyźnie samorządowej. Starosta Hansjörg Christmann pojechał na otwarcie wystawy i uzgodnił z prezydentem miasta Oświęcimia Andrzejem Telką partnerstwo szkolne. Nadzieja Christmanna, że „nawiązane zostaną więzi między naszymi krajami, które rozprzestrzenią się również na inne dziedzinyżycia kulturalnego i społecznego“ spełniła się 26 lat później: Powiaty Dachau i Oświęcimski podpisały w dniu 8 sierpnia 2015 r. Umowę o Partnerstwie. Familiäres Zusammensein schon beim ersten Besuch Dachauer Künstler in Oświęcim 1989: Małgorzata Warchoł mit dem Sohn Grzegorz, Heiko Klohn, Paweł Warchoł, Bruno Schachtner und Dieter Navratil (v.l.n.r.) Rodzinna atmosfera towarzyszyła artystom z Dachau już podczas pierwszej wizyty w Oświęcimiu w 1989 r: Małgorzata Warchoł z synem Grzegorzem, Heiko Klohn, Paweł Warchoł, Bruno Schachtner i Dieter Navratil (od lewej) Am 8. August 2015 unterzeichneten die Landräte Stefan Löwl und Zbigniew Starzec die Kooperationsvereinbarung zwischen den Landkreisen Dachau und Oświęcim/Auschwitz. W dniu 8 sierpnia 2015 r. starostowie Stefan Löwl i Zbigniew Starzec podpisali Porozumienie o Współpracy między Powiatami Dachau i Oświęcimskim Landrat Hansjörg Christmann vereinbarte 1990 mit dem Präsiden- ten der Stadt Oświęcim, Andrzej Telka, eine Schulpartnerschaft zwischen der Berufsschule Dachau und der Berufs- und Berufs- fachschule der Salesianer in Oświęcim. 1991 schloss sich das Kreisberufsschulzentrum für Wirtschaft und Gastronomie in Oświęcim an. Starosta Hansjörg Christmann zawarł w roku 1990 porozumienie z prezydentem miasta Oświęcimia AndrzejemTelką o nawiązaniu szkolnego partnerstwa między Szkołą Zawodową w Dachau a Zespołem Szkół Zawodowych Towarzystwa Salezjańskiego w Oświęcimiu. W 1991 dołączył do projektu Powiatowy Zespół Nr 4 Szkół Ekonomiczno-Gastronomicznych w Oświęcimiu. Mit der Vereinbarung der Landkreispartnerschaft erfüllten sich sicher auch die Träume vieler Überlebender der KZs, allen voran Max Mannheimer. Dieser überlebte die beiden Konzentrationslager Auschwitz und Dachau und war bei der Unterzeichnung Ehrengast. Wraz z podpisaniem Porozumienia o Partnerstwie spełniło się z pewnością marzenie wielu byłych więźniów obozów koncentra- cyjnych, przede wszystkim Maxa Mannheimera, byłego więźnia obozów Auschwitz i Dachau, który był gościem honorowym uroczystości

RkJQdWJsaXNoZXIy NjQwNDE4